スポンサーサイト

    上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
    新しい記事を書く事で広告が消せます。
    -------- : スポンサー広告 :

    時事ネタにのっかる

    某ホテルでランチを食べた時、メニューに「牛海老のなんとかソースのパスタ」というのがあった。
    牛と海老を使ったソースかと思い店の人に聞くと、牛海老(うしえび)という種類の海老だという。
    牛海老って見たことないねーと言いながら注文し、食べた。
    おいしかったけど、海老は特別な味はしなかった。
    夜になってふと思いだし調べたら、何のことはない、牛海老ってブラックタイガーの別名ではないか~
    知らんかったわ。私と同行者が無知だったのだろうか…恥。
    2013-11-14 : たべもの : コメント : 2 :
    コメントの投稿
    非公開コメント

    No title
    ウシウビ!!初めて知りました。
    黒虎海老とかじゃないのね(「虎海老」っていうのはいた)。勉強になります。

    そもそも「××エビ」じゃなく
    「大エビ」「小エビ」「中くらいのエビ」とか表記すればトラブルにならないのでは…。
    「中くらいのエビ」だと美味しくなさそうなのが問題でしょうかねー。
    2013-11-14 20:24 : 生倉 URL : 編集
    ◇生倉さんへ
    わーい、仲間~(喜ぶ所じゃない!?)
    虎海老というのが存在するとは知りませんでした!
    大きくなるから牛に例えたらしいのですが…牛って。
    でも私にとってのブラックタイガーは、海老界では「中くらいのエビ」(笑)のイメージです。
    最初からブラックタイガーって書いてくれてたらポピュラーすぎて頼まなかったかもしれないし、
    やはり私も名前に惑わされてる…と苦笑いでした。

    2013-11-14 23:37 : 利用子 URL : 編集
    « next  ホーム  prev »

    プロフィール

    利用子

    Author:利用子

    月別アーカイブ

    フリーエリア

    ブログ内検索

    上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。